{"id":180,"date":"2025-03-22T15:14:10","date_gmt":"2025-03-22T19:14:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cssk.ca\/new\/?page_id=180"},"modified":"2025-03-22T15:15:53","modified_gmt":"2025-03-22T19:15:53","slug":"calgary-history","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/our-community\/calgary-history\/","title":{"rendered":"Histoire"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"p1\">De l\u2019histoire de la section de Calgary<b><\/b><\/h2>\n<p class=\"p1\">Souvenirs de Josef Najman, ancien pr\u00e9sident et membre permanent de la section de la \u010cSSK \u2014 Calgary<b><\/b><\/p>\n<p class=\"p3\">En 1968, lorsque nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 Calgary, des groupes d\u2019int\u00e9r\u00eats ont commenc\u00e9 \u00e0 se former parmi les Tch\u00e8ques et les Slovaques, avec la volont\u00e9 de maintenir une organisation tch\u00e9coslovaque. Les r\u00e9sidents de longue date nous ont accueillis chaleureusement et ont organis\u00e9 pour nous plusieurs \u00e9v\u00e9nements culturels et sociaux. Mirek Faltus, Ruda Puffer, M. Warva\u017eovsk\u00fd et M. Ma\u0161tal\u00ed\u0159, qui se r\u00e9unissaient de fa\u00e7on priv\u00e9e chez M. Puffer, ont organis\u00e9 une collecte de v\u00eatements et de linge pour les nouveaux arrivants dans le hall de travail de Mirek Faltus. Ils souhaitaient remettre le flambeau de l\u2019organisation aux nouveaux exil\u00e9s.<\/p>\n<p class=\"p3\">C\u2019est ainsi que Zdenek Fi\u0161era, Jan Saler et Jan Salus sont entr\u00e9s en sc\u00e8ne, destin\u00e9s \u00e0 devenir les moteurs du futur regroupement. Les anciens Tch\u00e8ques \u00e9tablis \u00e0 Calgary menaient leur vie ethnique tranquille, mais ne voulaient rien savoir du si\u00e8ge central de l\u2019organisation. La nouvelle vague d\u2019exil\u00e9s donnait \u00e0 la vie sociale un tournant politique, exigeant une structure organisationnelle plus centralis\u00e9e. Le premier comit\u00e9 \u00e9lu t\u00e2tonnait un peu \u00e0 trouver une orientation claire, mais le dynamisme du mouvement tch\u00e9coslovaque a commenc\u00e9 \u00e0 converger vers l\u2019organisation de Toronto. L\u2019indignation et l\u2019opposition au r\u00e9gime communiste en Tch\u00e9coslovaquie ont donn\u00e9 \u00e0 ce mouvement son impulsion d\u00e9finitive. Le personnage central fut l\u2019infatigable Zdenek Fi\u0161era, qui recrutait des b\u00e9n\u00e9voles exil\u00e9s pour s\u2019engager dans les activit\u00e9s du groupe. J\u2019ai \u00e9t\u00e9 parmi les premiers, et notre collaboration s\u2019est poursuivie m\u00eame apr\u00e8s son d\u00e9part \u00e0 Edmonton en 1987.<\/p>\n<p class=\"p3\">Nos premi\u00e8res activit\u00e9s \u00e9taient plut\u00f4t modestes, faute de ressources financi\u00e8res. Avec les quelques fonds initiaux, il \u00e9tait impossible d\u2019organiser de grands \u00e9v\u00e9nements. Les pessimistes disaient : \u00ab Attendez un peu de vous installer, de trouver du vrai travail, et l\u00e0, on lancera vraiment la vie communautaire. \u00bb Mais nous ne voulions pas attendre, et c\u2019est pourquoi nous avons continu\u00e9 \u00e0 organiser des choses sans rel\u00e2che \u2014 ce qui a fini par porter ses fruits. Avec ma femme Monika, nous avons lanc\u00e9 des cours de danse de base pour les jeunes, auxquels ont particip\u00e9 environ 9 gar\u00e7ons et 9 filles. Pour une modeste contribution servant \u00e0 payer la location du gymnase, nous leur avons enseign\u00e9 les pas de base de danses folkloriques et swing. Leur performance spectaculaire en f\u00e9vrier 1969 \u00e0 la salle Saint Mary, devant environ 350 personnes, a probablement \u00e9t\u00e9 leur premi\u00e8re et derni\u00e8re performance amateur de leur vie. Mais l\u2019\u00e9poque de la danse ne s\u2019est pas arr\u00eat\u00e9e l\u00e0 \u2014 Zdenek Fi\u0161era a poursuivi avec des danses folkloriques pour adultes, qu\u2019il r\u00e9p\u00e9tait avec Mariana Sladkovsk\u00e1.<\/p>\n<p class=\"p3\">Parall\u00e8lement \u00e0 ces danses, la musique tch\u00e8que locale a prosp\u00e9r\u00e9. Avec le Dr Jan Havlena, nous avons fond\u00e9 le groupe <span class=\"s1\"><b>Cancelled Czech<\/b><\/span>, tr\u00e8s populaire, qui jouait gratuitement lors de nos soir\u00e9es dansantes. Les revenus nets de ces \u00e9v\u00e9nements sont ensuite devenus la base financi\u00e8re de notre association, qui a pu se d\u00e9velopper. Un tournant important fut l\u2019arriv\u00e9e du Dr Milan Nos\u00e1l, professeur de math\u00e9matiques \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 de Calgary, qui, en plus d\u2019enseigner la statistique, \u00e9tait aussi musicien professionnel. Son laboratoire personnel, \u00e9quip\u00e9 des instruments \u00e9lectroniques les plus modernes, a donn\u00e9 au groupe Cancelled Czech la sonorit\u00e9 des grands orchestres. Sa femme Tai, d\u2019origine japonaise, est devenue une chanteuse tr\u00e8s populaire, interpr\u00e9tant avec aisance des chansons folkloriques tch\u00e8ques\u2026 en tch\u00e8que !<\/p>\n<p class=\"p3\">L\u2019orchestre a connu bien des transformations, allant d\u2019un grand ensemble (trompette : Karel Heger ; saxophones : Dr. Milan Nos\u00e1l ; clarinette : \u0160tefan Sklenka ; violon : Jindra \u0160treibel ; guitare : Josef M\u017eik ; piano : Mme Kr\u00e1tk\u00e1 ; chant : Tai Nos\u00e1lov\u00e1 et Marie Kricnerov\u00e1 ; batterie : Josef Najman ; basse : Dr. Jan Havlena) \u00e0 une formation plus r\u00e9duite et technologiquement avanc\u00e9e compos\u00e9e de cinq musiciens (Havlena, Nos\u00e1l, Sklenka, Najman, Tai). \u0160tefan Sklenka comblait les pauses avec de la musique enregistr\u00e9e de bon go\u00fbt, et il assurait aussi des \u00e9v\u00e9nements o\u00f9 l\u2019orchestre complet ne pouvait \u00eatre pr\u00e9sent.<\/p>\n<p class=\"p3\">Voici une anecdote amusante de l\u2019histoire du grand orchestre. Le Dr Nos\u00e1l, perfectionniste dans l\u2019\u00e2me, exigeait une pr\u00e9cision extr\u00eame. Lors d\u2019un congr\u00e8s de l\u2019association dans les ann\u00e9es 1980 \u00e0 Banff, nous jouions lors d\u2019un bal en soir\u00e9e dans le grand hall du Spring Hotel, gracieusement mis \u00e0 notre disposition par M. Petr\u00e1k, Tch\u00e8que et directeur g\u00e9n\u00e9ral des h\u00f4tels CP de l\u2019Ouest canadien \u00e0 l\u2019\u00e9poque (merci encore pour sa compr\u00e9hension). Dans le classique swing <i>Kanadsk\u00e1 j\u00edzda<\/i>, Karl\u00ed\u010dek Heger \u00e0 la trompette est entr\u00e9 avec un retard de 1\/16e de mesure. Dr Nos\u00e1l a imm\u00e9diatement arr\u00eat\u00e9 l\u2019orchestre, s\u2019est inclin\u00e9 devant les danseurs en tenue de soir\u00e9e \u2014 qui, eux, n\u2019avaient rien remarqu\u00e9 \u2014 et a d\u00e9clar\u00e9 : \u00ab Mesdames et messieurs, d\u00e9sol\u00e9, mais on ne peut pas jouer avec des amateurs aussi professionnels. \u00bb Pendant que nous le regardions tous, \u00e9bahis, il s\u2019est retourn\u00e9 vers nous et a explos\u00e9 : \u00ab Si vous \u00eates des musiciens de merde, au moins regardez vos partitions, bande de b\u0153ufs ! \u00bb Puis il a quitt\u00e9 la sc\u00e8ne. Heureusement, \u0160tefan Sklenka a lanc\u00e9 ses \u201cmachines\u201d avec du disco inspir\u00e9 de swing, et la soir\u00e9e s\u2019est poursuivie sans accroc. \u00c9videmment, ce n\u2019\u00e9tait pas la fin du groupe <span class=\"s1\"><b>Cancelled Czech<\/b><\/span>, qui a encore connu de belles heures\u2026 avec Milan Nos\u00e1l.<\/p>\n<p class=\"p1\">Un des grands \u00e9v\u00e9nements pour l\u2019association calgarienne a \u00e9t\u00e9 le lancement de notre \u00e9mission de t\u00e9l\u00e9vision en 1987 sur la cha\u00eene no 10. On y est rest\u00e9s \u2014 et on y a souffert \u2014 pendant huit longues ann\u00e9es. Toutes les deux semaines, on devait produire une \u00e9mission de 30 minutes et la diffuser depuis les studios de Shaw TV, peu importe la m\u00e9t\u00e9o, les maladies ou les autres malchances.<\/p>\n<p class=\"p1\">Cette ann\u00e9e-l\u00e0, Milan A\u010d a eu une id\u00e9e un peu folle : participer \u00e0 une \u00e9mission t\u00e9l\u00e9, et on est devenus fous avec lui. On a achet\u00e9, avec l\u2019argent de l\u2019association, une cam\u00e9ra vid\u00e9o Hitachi \u00bd pouce avec tout l\u2019\u00e9quipement n\u00e9cessaire, et on s\u2019est lanc\u00e9s dans l\u2019aventure. Parmi les trois rois fous qui ont d\u00e9marr\u00e9 ce projet, seul Zden\u011bk Erben avait de l\u2019exp\u00e9rience t\u00e9l\u00e9 \u2014 il avait travaill\u00e9 \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision de Prague. Les deux autres, Milan A\u010d et moi-m\u00eame, Josef Najman, on ne connaissait la t\u00e9l\u00e9 que depuis notre salon. On a re\u00e7u un petit livret \u00ab comment faire une \u00e9mission \u00bb, puis nos coll\u00e8gues indiens, qui avaient une \u00e9mission avant la n\u00f4tre, nous ont montr\u00e9 les bases\u2026 et nous voil\u00e0 partis!<\/p>\n<p class=\"p1\">On a form\u00e9 une \u00e9quipe de braves b\u00e9n\u00e9voles, certains nous ont suivi jusqu\u2019\u00e0 la fin de cette aventure de huit ans. Leurs noms immortels apparaissent dans les g\u00e9n\u00e9riques de chaque \u00e9mission : Josef Holubec \u2013 cam\u00e9raman, P\u011bva Pufferov\u00e1 \u2013 pr\u00e9sentatrice, Dr. Jan Havlena \u2013 nouvelles et commentaires, Alice Pe\u0161tov\u00e1 \u2013 pr\u00e9sentatrice, Emilie Voln\u00edkov\u00e1 \u2013 organisatrice et pr\u00e9sentatrice, Ros\u0165a Rojko \u2013 pr\u00e9sentateur, nouvelles et r\u00e9flexions, Helena et Vladim\u00edr T\u0159\u00edska \u2013 com\u00e9diens, pr\u00e9sentateurs et musiciens, Bo\u017eenka \u010cern\u00e1 \u2013 pr\u00e9sentatrice, Josef et Jana Fialovi \u2013 technicien et maquilleuse, Monika Najmanov\u00e1 \u2013 pr\u00e9sentatrice, et Karel et Jaru\u0161ka Traxler \u2013 techniciens. Et bien d\u2019autres b\u00e9n\u00e9voles et acteurs que nous, les trois rois, tentions de coordonner.<\/p>\n<p class=\"p1\">Nos \u00e9missions couvraient des nouvelles communautaires, des activit\u00e9s de l\u2019association, et une portion divertissante qui mettait en vedette des artistes et troupes tch\u00e8ques, locaux ou venus de la Tch\u00e9coslovaquie. Parmi les \u00e9missions les plus marquantes, il y a notre reportage sur les pr\u00e9paratifs des Jeux olympiques de 1988, la captation d\u2019un moment de soutien \u00e0 la R\u00e9volution de velours \u00e0 Calgary, et la performance touchante d\u2019Alice Pe\u0161tov\u00e1 racontant sa greffe de rein et lan\u00e7ant un appel au don d\u2019organes. Ce segment a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sent\u00e9 avec le m\u00e9decin tch\u00e8que Dr. V\u00e1clav Hoyer.<\/p>\n<p class=\"p1\">Un autre chapitre sp\u00e9cial \u00e9tait la tradition de Saint-Nicolas, du diable et de l\u2019ange, tr\u00e8s populaire aupr\u00e8s des tout-petits. Chaque ann\u00e9e autour du 5 d\u00e9cembre, nos saints c\u00e9lestes descendaient sur la sc\u00e8ne de l\u2019\u00e9glise hongroise et distribuaient des cadeaux aux enfants. Chaque enfant devait r\u00e9citer un po\u00e8me ou chanter une chanson tch\u00e8que avant de recevoir son cadeau \u2014 apport\u00e9 secr\u00e8tement par les parents, d\u00fbment \u00e9tiquet\u00e9, et remis aux aides de St-Nicolas. L\u2019association ajoutait aussi ses propres petits paquets cadeaux remis par les saints sur sc\u00e8ne.<\/p>\n<p class=\"p1\">Saint-Nicolas \u00e9tait jou\u00e9 pendant plusieurs ann\u00e9es par Josef Najman dans un costume traditionnel confectionn\u00e9 par la maman polonaise de Dana Kolingerov\u00e1. Le r\u00f4le du diable (plut\u00f4t une diablesse) \u00e9tait tenu par Marta \u0160t\u011bp\u00e1nkov\u00e1, et les anges \u00e9taient repr\u00e9sent\u00e9s par de jeunes filles au visage ang\u00e9lique, \u00e9galement costum\u00e9es par la m\u00eame maman polonaise. Cette tradition a \u00e9t\u00e9 instaur\u00e9e par Ruda P\u0159ibyl et son \u00e9pouse V\u011bra, qui pr\u00e9paraient les cadeaux pour les petits \u2014 un gros travail, car il fallait organiser 56 paquets! Le programme incluait aussi des chants pr\u00e9sent\u00e9s par les enfants des familles Dr\u00e1pal et Nos\u00e1l, qui jouaient aussi des cantiques sur des instruments traditionnels. La diablesse, dans son justaucorps serr\u00e9 et ses cornes, plaisait souvent plus aux papas qu\u2019aux enfants\u2026 mais \u00e0 part un petit coup de fouet \u00e0 un monsieur un peu trop vocal, tout se d\u00e9roulait bien! Aujourd\u2019hui, 20 ans plus tard, je croise ces enfants devenus parents, et une certaine nostalgie me prend.<\/p>\n<p class=\"p1\">On ne n\u00e9gligeait pas non plus le corps : on jouait r\u00e9guli\u00e8rement au volleyball dans les \u00e9coles o\u00f9 on enseignait le tch\u00e8que en soir\u00e9e. L\u2019\u00e9cole tch\u00e8que a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e par Zden\u011bk Fi\u0161era, et pendant 20 ans, elle a vu passer plusieurs enfants, enseignants et adultes voulant apprendre le tch\u00e8que. La premi\u00e8re enseignante, Mme Sladkovsk\u00e1, enseignait le tch\u00e8que et le slovaque. Sa fille Monika Najmanov\u00e1 a ensuite pris la rel\u00e8ve, suivie par les nouvelles immigrantes de 1980\u201382, Ani\u010dka Zounkov\u00e1 et D\u00e1\u0161a Schorn\u00edkov\u00e1. Le programme \u00e9tait bas\u00e9 sur celui des \u00e9coles primaires de Tch\u00e9coslovaquie, et le nombre d\u2019\u00e9l\u00e8ves tournait autour de 20. Comme l\u2019\u00e9cole avait acc\u00e8s au gymnase, les parents s\u2019en servaient pour jouer au volley. Dans les ann\u00e9es 80, c\u2019\u00e9tait tellement populaire qu\u2019il fallait deux terrains!<\/p>\n<p class=\"p1\">Avec le temps, deux jeunes enseignants ont pris la rel\u00e8ve, et la famille de Karel et Jaru\u0161ka Traxler a dirig\u00e9 l\u2019\u00e9cole. Le volley a continu\u00e9 avec des talents prometteurs jusqu\u2019aux comp\u00e9titions d\u2019\u00e9t\u00e9 contre Edmonton, souvent lors de pique-niques sur les rives du lac \u00e0 Red Deer, \u00e0 mi-chemin entre Calgary et Edmonton. Plus tard, l\u2019\u00e9cole est pass\u00e9e \u00e0 Alena Poremsk\u00e1 et Martin Hlav\u00e1\u010dek. L\u2019\u00e2ge moyen des \u00e9l\u00e8ves a augment\u00e9 de 40 ans \u2014 ce sont des Canadiens avec des racines tch\u00e8ques ou des gens d\u2019affaires ayant des liens commerciaux avec la R\u00e9publique qui ont commenc\u00e9 \u00e0 fr\u00e9quenter l\u2019\u00e9cole. Les jeunes \u00e9l\u00e8ves d\u2019autrefois ont grandi et sont partis au c\u00e9gep ou \u00e0 l\u2019universit\u00e9. Le dernier directeur fut Pavel Hebelka, avec Mme Jindra Rumstay, qui enseigne maintenant le tch\u00e8que en priv\u00e9 et fait des traductions pour la communaut\u00e9.<\/p>\n<p class=\"p1\">Un autre grand moment fut notre participation \u00e0 l\u2019organisation du \u00ab Food Fair \u00bb durant les Jeux olympiques d\u2019hiver de 1988. Depuis 15 ans, notre groupe avait l\u2019habitude de vendre de la nourriture tch\u00e8que. On avait les cuisini\u00e8res, l\u2019exp\u00e9rience, et on r\u00e9ussissait toujours \u00e0 faire quelques dollars pour la caisse. On a construit un kiosque repliable d\u00e9cor\u00e9 de motifs folkloriques peints par Jan Chalupn\u00ed\u010dek. Les filles ont enfil\u00e9 des costumes folkloriques tch\u00e8ques (ou les ont emprunt\u00e9s), et on s\u2019est lanc\u00e9s avec enthousiasme.<\/p>\n<p class=\"p1\">On a \u00e9t\u00e9 parmi les premiers choisis par le comit\u00e9 olympique, et pendant 10 jours, on a travaill\u00e9 13 heures par jour \u00e0 vendre de la bouffe tch\u00e8que. Merci aux 52 b\u00e9n\u00e9voles qui ont non seulement vendu mais aussi cuisin\u00e9 et apport\u00e9 des p\u00e2tisseries maison \u2014 toujours vendues sans probl\u00e8me. On a rencontr\u00e9 des Tch\u00e8ques et Slovaques de partout dans le monde, et certains liens d\u2019amiti\u00e9 se poursuivent encore. On pourrait \u00e9crire tout un livre sur ces journ\u00e9es o\u00f9 l\u2019esprit olympique transformait les gens \u2014 tout le monde voulait aider. Le stand a rapport\u00e9 un peu plus de 4 500 $, et notre compte en banque est entr\u00e9 dans les cinq chiffres.<\/p>\n<p class=\"p1\">L\u2019organisation de ce projet fut men\u00e9e par : Olga Pe\u0161tov\u00e1, Josef Najman, J\u00e1ra Rous, tout le comit\u00e9, et leur r\u00e9compense fut un dipl\u00f4me de reconnaissance pour leur travail. C\u2019\u00e9tait pas rien. Les inspecteurs sanitaires passaient tous les trois heures pour v\u00e9rifier les kiosques, les v\u00eatements, la propret\u00e9\u2026 alors on devait manger discr\u00e8tement notre propre nourriture (d\u00e9licieuse!) qui d\u00e9passait la limite de temps permise. Personne ne pensait que le personnel pouvait tomber malade! Mais ce furent de tr\u00e8s beaux moments qu\u2019on n\u2019oubliera jamais. Bien s\u00fbr, notre cam\u00e9ra t\u00e9l\u00e9 \u00e9tait aussi l\u00e0, et on a film\u00e9 de magnifiques images de notre aventure olympique.<\/p>\n<p class=\"p1\">Je ne dois pas oublier l\u2019une de nos principales activit\u00e9s : la cr\u00e9ation d\u2019un bulletin tch\u00e8que destin\u00e9 \u00e0 informer nos compatriotes de nos \u00e9v\u00e9nements. Inutile de pr\u00e9ciser que les premiers num\u00e9ros ont \u00e9t\u00e9 produits dans des conditions rudimentaires \u2014 une machine \u00e0 \u00e9crire tch\u00e8que \u00e9tait alors une raret\u00e9. \u00c0 l\u2019origine du bulletin, qui deviendra plus tard <i>Les Feuillets de Calgary<\/i>, se trouvaient Zdenek Fi\u0161era et Josef Najman. Je ne peux oublier Zdenek Fi\u0161era, composant un num\u00e9ro tard dans la nuit, assis sur un banc du parc Riley, \u00e0 la lumi\u00e8re d\u2019une lampe de poche, car il ne voulait pas me d\u00e9ranger \u00e0 une heure aussi tardive. Ce n\u2019\u00e9tait que quelques pages, mais \u00e7a demandait \u00e9norm\u00e9ment d\u2019efforts. Un autre d\u00e9fi \u00e9tait de trouver des adresses, que nous tirions de l\u2019annuaire t\u00e9l\u00e9phonique, et nous devions expliquer aux gens pourquoi nous les cherchions. \u00c0 l\u2019\u00e9poque, l\u2019esprit de surveillance communiste planait toujours, et nous en respections les limites avec prudence.<\/p>\n<p class=\"p1\">L\u2019argent des journaux allait dans la caisse de l\u2019association, servant principalement \u00e0 payer les timbres. Bien s\u00fbr, le bulletin n\u2019\u00e9tait pas rentable, mais les subventions internes permettaient de publier quatre \u00e0 cinq num\u00e9ros par an. Au cours des trente derni\u00e8res ann\u00e9es, il est devenu une partie int\u00e9grante de la vie communautaire tch\u00e8que locale, et j\u2019esp\u00e8re qu\u2019il a un avenir assur\u00e9. De nombreuses personnes ont contribu\u00e9 \u00e0 sa r\u00e9daction, \u00e0 sa publication, et \u00e0 son administration : citons notamment Zd. Fi\u0161era, Dr Jan Havlena, Karel et Jaru\u0161ka Traxler, Bo\u017eena Kellnerov\u00e1, Vladim\u00edr T\u0159\u00edska, Josef Najman, et enfin, l\u2019actuel r\u00e9dacteur en chef, Vladim\u00edr Ma\u0161ata. Merci \u00e0 tous les abonn\u00e9s fid\u00e8les et aux collaborateurs, que Ma\u0161ata garde soigneusement en liste et gr\u00e2ce auxquels la publication continue de mani\u00e8re r\u00e9guli\u00e8re. (Aujourd\u2019hui, la peur du r\u00e9gime communiste ne nous hante plus autant.)<\/p>\n<p class=\"p1\">Sur le plan politique, notre association s\u2019est jointe \u00e0 d\u2019autres groupes ethniques pour organiser des manifestations contre l\u2019occupation de la Tch\u00e9coslovaquie, notamment le 21 ao\u00fbt. Nous informions le public canadien des atrocit\u00e9s du r\u00e9gime communiste. Avec le Dr Havlena et le Dr Nos\u00e1l, nous avons d\u00e9mantel\u00e9 une cellule communiste \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 de Calgary et avons protest\u00e9 contre la pr\u00e9sentation de l\u2019ensemble de l\u2019Arm\u00e9e rouge au stade Stampede. En 1976, avec la branche d\u2019Edmonton, nous avons protest\u00e9 contre l\u2019accueil du ministre de l\u2019Agriculture de l\u2019\u00e9poque, camarade Gorbatchev \u2014 sans savoir qu\u2019il allait devenir le moteur d\u2019un changement majeur. Nous lui devons encore des excuses.<\/p>\n<p class=\"p1\">Nous avons aid\u00e9 plusieurs compatriotes \u00e0 faire venir leur famille au Canada, et accueilli un pr\u00eatre catholique, Vladim\u00edr, ainsi que son fr\u00e8re franciscain Matou\u0161 Sleziak, qui ont ensuite offert des services religieux \u00e0 travers l\u2019Ouest canadien. Dans les ann\u00e9es 1980, avec l\u2019arriv\u00e9e d\u2019une nouvelle vague d\u2019immigrants, nous avons fait tout notre possible pour les aider \u00e0 s\u2019adapter \u00e0 la vie canadienne : traductions de documents, courses, sorties en voiture, explications des coutumes locales. Josef Najman a aid\u00e9 52 personnes \u00e0 obtenir leur permis de conduire, en les formant aux examens th\u00e9oriques et pratiques, \u00e0 tel point que certains examinateurs lui interdisaient d\u2019assister aux examens ! (Certaines dames se contentaient de me d\u00e9crire les panneaux de signalisation que l\u2019examinateur leur montrait, et moi, je leur fournissais la r\u00e9ponse exacte en anglais.) Heureusement, aucun accident grave n\u2019est survenu, donc tout s\u2019est bien pass\u00e9.<\/p>\n<p class=\"p1\">Je me souviens d\u2019un \u00e9v\u00e9nement marquant : \u00e0 l\u2019\u00e9poque o\u00f9 les examens se faisaient encore sur ordinateur, une de nos compatriotes, enseignante, avait appris par c\u0153ur toutes les r\u00e9ponses et a brillamment r\u00e9ussi l\u2019examen. Mais elle a compl\u00e8tement \u00e9chou\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9preuve de la vue, car elle ne comprenait pas un mot d\u2019anglais. J\u2019ai d\u00fb intervenir personnellement pour convaincre l\u2019examinatrice qu\u2019elle n\u2019avait pas trich\u00e9.<\/p>\n<p class=\"p1\">L\u2019arriv\u00e9e de nouveaux exil\u00e9s a inject\u00e9 un vent de fra\u00eecheur dans l\u2019organisation. Michal Kellner a obtenu un poste de chef de laboratoire de physique au Mount Royal College et y a rapidement commenc\u00e9 \u00e0 projeter des films tch\u00e8ques, qui sont devenus une tradition du club. Il a aussi organis\u00e9 des \u00e9v\u00e9nements culturels dans les locaux modernes du coll\u00e8ge, mais comme les couloirs \u00e9taient labyrinthiques, nous devions parfois partir \u00e0 la recherche des invit\u00e9s perdus pour les ramener dans la bonne salle ! Sa femme, Bo\u017eena, s\u2019est aussi engag\u00e9e pleinement dans les activit\u00e9s du club. Ensemble, ils sont devenus des piliers de notre organisation.<\/p>\n<p class=\"p1\">Sur les sc\u00e8nes de Calgary, nous avons accueilli des artistes c\u00e9l\u00e8bres issus de la diaspora : J\u00e1ra Kohout, Adina Mandlov\u00e1, l\u2019\u00e9crivain \u0160kutina, Ota Ul\u010d de New York, V\u00e1clav T\u00e1borsk\u00fd de Toronto, Vladim\u00edr Valenta d\u2019Edmonton, Valdemar Matu\u0161ka avec KTO, Ji\u0159\u00ed Such\u00fd et Jitka Molavcov\u00e1, le c\u00e9l\u00e8bre avocat-chanteur Dr. Jahelka, Milan Dvo\u0159\u00e1k et Eva Pilarov\u00e1, Miroslav Horn\u00ed\u010dek, Petr Mal\u00e1sek avec Hana Hegerov\u00e1, Ji\u0159ina Bohdalov\u00e1, Jan et V\u00e1clav Neck\u00e1\u0159, Iva Jan\u017eurov\u00e1 et Stanislav Remunda, Karel \u0160t\u011bdr\u00fd et Karel Bl\u00e1ha, Petr N\u00e1ro\u017en\u00fd, les Greenhorns, un groupe de jeunes de Cheb, et bien d\u2019autres encore.<\/p>\n<p class=\"p1\">En 1988, certains de nos compatriotes ont commenc\u00e9 \u00e0 remettre en question la politique de \u00ab r\u00e9gularisation \u00bb des relations avec la Tch\u00e9coslovaquie, ce qui impliquait souvent de signer une d\u00e9claration au consulat \u00e0 Montr\u00e9al pour obtenir un permis de visite. Cette division a provoqu\u00e9 une fracture entre les \u00ab r\u00e9gularis\u00e9s \u00bb et les \u00ab non-r\u00e9gularis\u00e9s \u00bb, qui a laiss\u00e9 des traces durables dans les relations entre membres de la communaut\u00e9.<\/p>\n<p class=\"p1\">Peu avant la R\u00e9volution de Velours, il y a eu la spectaculaire fuite de Petr Nedv\u011bd de l\u2019\u00e9quipe de hockey de Litv\u00ednov pendant un tournoi \u00e0 Calgary. \u00c0 ce moment-l\u00e0, plusieurs espions parmi nous ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9masqu\u00e9s \u2014 ils tentaient de le faire revenir au pays.<\/p>\n<p class=\"p1\">Apr\u00e8s 1989, malgr\u00e9 la R\u00e9volution de Velours, le caract\u00e8re politique de l\u2019association n\u2019a pas chang\u00e9. En 1992, la section de Calgary a organis\u00e9 avec succ\u00e8s un nouveau Congr\u00e8s de la \u010cSSK. Au bal du samedi soir, la chanteuse Eva Pilarov\u00e1 et son pianiste, le professeur Milan Dvo\u0159\u00e1k, ont donn\u00e9 un spectacle tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9. Par la suite, nous avons commenc\u00e9 \u00e0 collaborer avec les nouveaux repr\u00e9sentants tch\u00e8ques (consuls et ambassadeurs), expliquant aux gens les conditions d\u2019obtention de la citoyennet\u00e9.<\/p>\n<p class=\"p1\">Comme le travail \u00e9tait abondant, nous avons propos\u00e9 \u00e0 la R\u00e9publique tch\u00e8que de nommer un consul honoraire, poste occup\u00e9 par Lubo\u0161 Pe\u0161ta Q.C., qui couvrait aussi Edmonton et la Saskatchewan. Gr\u00e2ce \u00e0 lui et \u00e0 une subvention du minist\u00e8re des Affaires \u00e9trang\u00e8res, depuis 1997, nous c\u00e9l\u00e9brons chaque fin octobre la f\u00eate nationale avec des concerts de musique classique tch\u00e8que, interpr\u00e9t\u00e9s par des artistes de grand talent.<\/p>\n<p class=\"p1\">Apr\u00e8s son mandat, c\u2019est Jaroslav Jel\u00ednek qui a repris le consulat et qui continue de bien s\u2019occuper de nos compatriotes. Le 2 avril 1998, Bo\u017eena Kellnerov\u00e1 a \u00e9t\u00e9 \u00e9lue pr\u00e9sidente de l\u2019organisation. Avec son mari, elle g\u00e8re admirablement bien l\u2019ensemble du club. En collaboration \u00e9troite avec Pavel Hebelka, vice-pr\u00e9sident et actuel gestionnaire de la L\u00e9gion royale canadienne, ils organisent des soir\u00e9es dansantes, des r\u00e9unions et des \u00e9v\u00e9nements culturels dans leurs locaux.<\/p>\n<p class=\"p1\">Un moment fort de la direction de la branche calgarienne a \u00e9t\u00e9 l\u2019organisation du 52e Congr\u00e8s de la \u010cSSK, du 26 au 28 mai 2002. \u00c0 la suite du succ\u00e8s de cet \u00e9v\u00e9nement, notre section a re\u00e7u des lettres de remerciement du Si\u00e8ge central et de la \u017dupa Sokol du Canada, saluant notre excellent travail et notre accueil chaleureux envers les d\u00e9l\u00e9gu\u00e9s. Ce congr\u00e8s \u00e9tait unique, car pour la premi\u00e8re fois, un repr\u00e9sentant de la presse tch\u00e8que y participait \u2014 Mme Eva St\u0159\u00ed\u017eovsk\u00e1, r\u00e9dactrice en chef du <i>Dialogue tch\u00e8que<\/i>. Elle d\u00e9crit encore aujourd\u2019hui ses souvenirs enchanteurs de Calgary et de l\u2019Alberta dans ce m\u00eame magazine.<\/p>\n<p class=\"p1\">Texte compl\u00e9t\u00e9 et r\u00e9vis\u00e9 par Bo\u017eena Kellnerov\u00e1 en janvier 2005.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De l\u2019histoire de la section de Calgary Souvenirs de Josef Najman, ancien pr\u00e9sident et membre permanent de la section de la \u010cSSK \u2014 Calgary En 1968, lorsque nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 Calgary, des groupes d\u2019int\u00e9r\u00eats ont commenc\u00e9 \u00e0 se former parmi les Tch\u00e8ques et les Slovaques, avec la volont\u00e9 de maintenir une organisation tch\u00e9coslovaque. Les [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":15,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-180","page","type-page","status-publish","hentry","branch-calgary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/180","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=180"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/180\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":181,"href":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/180\/revisions\/181"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/15"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cssk.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=180"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}